曲靖师范学院学报 ›› 2018, Vol. 37 ›› Issue (5): 110-113.

• 英语教学研究 • 上一篇    下一篇

彝族叙事长诗《阿诗玛》英译文的评价组篇分析

杨芳梅   

  1. 曲靖师范学院 外国语学院,云南 曲靖 655011
  • 收稿日期:2018-05-21 出版日期:2018-09-27
  • 作者简介:杨芳梅,曲靖师范学院外国语学院讲师,主要从事英文翻译研究。
  • 基金资助:
    云南省教育厅科学研究基金项目“评价理论视阈下的《阿诗玛》英译研究”(2015C086Y)研究成果。

An Analysis of Appraisal Textual Function in the Narrative Folk Epic Ashima Translated by Gladys

  1. School of Foreign Languages, Qujing Normal University, Qujing Yunnan 655011,China
  • Received:2018-05-21 Published:2018-09-27

摘要: 语篇中的态度、立场把语篇有机地编织成一个整体。Martin等学者创立评价系统理论(Appraisal Theory),主要研究语言使用者对有关事件、人物以及话语的态度、立场和情感。为此在评价理论为学理基础中,从评价对象、评价类型以及评价处所三个方面来分析译文中遍布全诗的评价资源,探讨评价在《阿诗玛》译文中的组篇机制,以期为今后彝族叙事长诗《阿诗玛》的研究提供线索。

关键词: 评价理论,组篇, 评价对象, 篇首

Abstract: The attitude and stance in a discourse is crucial to make the discourse an organic whole. Martin and other scholars founded Appraisal Theory, which is mainly used to study the attitude, stance and emotion in a discourse. Aiming to help Ashima's further study, this thesis based on Appraisal Theory analyses the textual function of Ashima translated by Gladys?from the perspectives of evaluation object, types of evaluation, and appraisal location.

Key words: Appraisal Theory, Textual Function, evaluation object, the beginning part of a discourse

中图分类号: