曲靖师范学院学报 ›› 2016, Vol. 35 ›› Issue (5): 68-72.

• 语言学研究 • 上一篇    下一篇

汉语转品辞格研究综述

殷 云   

  1. 云南师范大学 文学院,云南 昆明 650500
  • 收稿日期:2016-08-26 出版日期:2016-09-26
  • 作者简介:殷 云,云南师范大学文学院硕士研究生,主要从事现代汉语研究。

Review of the Chinese Figure of Speech—Enallage

Yin Yun   

  1. School of Literature, Yunnan Normal University, Kunming Yunnan 650500,P.R.China
  • Received:2016-08-26 Published:2016-09-26

摘要: 转品辞格属于词语的临时超常搭配,从转品辞格的界定、汉语转品研究等方面,综述了汉语转品的分类研究及历史演变,作家作品中的转品研究,区分了修辞转类和语法转类是不同的。汉语对转品研究的主要贡献是分清概念,划分修辞和语法的转品的概念及关系。转类和兼类的关系,古汉语转类和现代汉语转类的区分等。对前贤时哲有关转品辞格的文献进行了梳理。

关键词: 转品, 修辞, 语法 , 综述

Abstract: The Chinese figure of speech enallage is a temporary supernormal lexical collocation. The definition, classification, evolution of enallage and the enallage in some works are reviewed to know that the rhetorical conversion is different from the grammatical conversion. The main contribution of Chinese to the research of transfer is to distinguish the concepts and the concept and the relationship between the rhetoric conversion and grammar conversion, the relationship between the ancient Chinese and modern Chinese.

Key words: enallage, rhetoric, grammar, review

中图分类号: