[1] 李春江.译不尽的莎士比亚:莎剧汉译研究[M].天津:天津社会科学学院出版社,2010:40. [2][37][53][57][62] 傅光明.天地一莎翁 莎士比亚的戏剧世界[M].天津:天津人民出版社,2017:6,542,257,6. [3][6][10][18][19][22][25][29][32][44][47][48][65][68][71]W.Shakespeare:HAMLET[M].北京:外语教学与研究出版社,1997:40,3,13,3,43,41,24,66,12,3,3,59,10,10,84,54-55. [4][7][13][16][17][20][23][26][30][33][44][49][63][72][74] 莎士比亚著.朱生豪译.哈姆雷特.莎士比亚全集(5)[M].南京:译林出版社,2012:312,280,7,289,288-289,311,287,314,312,298,336,287,281,286,327,363-364. [5][9][21][24][28][38][39][40][41][42][43][45][51][52][54][55][56][58][59][60][64][67][70][73][75] 莎士比亚著.傅光明译.哈姆雷特[M].天津:天津人民出版社,2018:69-70,25,73,70,43,116,9,33,33,233,33,233,49,10,103,47,49,137,250,152,253,18,18,147,93,169. [8][12][27][31][34][35][36][50][66][69] 莎士比亚著.梁实秋译.哈姆雷特.莎士比亚全集(8)[M].北京:中国广播电视出版社,1995:300,308,318,372,388,332,360,314,384. [15] 谢天振.隐身与现身:从传统译论到现代译论[M].北京:北京大学出版社,2014:140-141. [61] 伽达默尔.真理与方法.转引自辉斯:审美经验与文学解释学[M].顾建光等译.上海:上海译文出版社,1997:7. |